Responsable de L1
Questions translinguistiques et transculturelles, études de la traduction littéraire et des sciences humaines et sociales
CRCAO
Dernières publications sur HAL
-
[hal-05150967] La traduction automatique et les idées reçues de la traduction littéraire
le 8 juillet 2025
[...]
-
[hal-04761112] Recherche et traduction. Une vision engagée de la traduction
le 30 octobre 2024
Dans le domaine des sciences humaines, un grand nombre de traductions sont réalisées par des chercheurs spécialisés, soit […]
-
[halshs-04755541] Lackness, Amplification and Invisibility: Paradoxal Choices of Zeng Pu's...
le 28 octobre 2024
[...]
-
[hal-04738802] Traduction et révolution - Une lecture de la pensée de la traduction de Lu Xun
le 17 octobre 2024
On ne saurait jamais exagérer le rôle transformateur de la traduction dans l'histoire moderne de la Chine. S'il est évident que […]
-
[hal-01645161] La Maison de thé à la recherche d’une restauration. Étude de la traduction de...
le 9 juillet 2024
[...]
-
[halshs-00799035] Traduire les expressions grossières en chinois
le 9 juillet 2024
En nous basant sur l'étude linguistique de gros mots, nous présenterons un échantillon de expressions grossières […]
Commentaires récents